KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Разное фэнтези » Анастасия Ковальчук - Друзья поневоле… [СИ]

Анастасия Ковальчук - Друзья поневоле… [СИ]

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анастасия Ковальчук, "Друзья поневоле… [СИ]" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Сколько можно ждать? — послышался недовольный возглас Шейрона.

— Иду-у, — радостно отозвалась я.

Я торжественно вогрузила поднос на обеденный стол и принялась разливать чай. Когда я увидела что льется из фарфорового носика, у меня дрогнула рука, но я упрямо закусила губу и продолжила наполнять чашки.

— М-м… а это можно пить? — опасливо покосилась мачеха Стефы на темную бурду, отдающую сыростью.

— Конечно! — оскорбилась я, потом осторожно нюхнула «чай» в своей чашке и сглотнула.

Пах он не розами (хотя я и сушенных лепестков туда набросала!), но…

— Я так старалась, — абсолютно честно сказала я, все еще с подозрением косясь в свою чашку. — Я даже придумала новый рецепт чая.

Все вздохнули и сделали глоток моего… хм, пойла. Хозяин семейства судорожно сглотнул, отдышался, кашлянул в кулак, после чего вежливо произнес:

— Немного… специфический вкус.

Его жена согласна кивнула, незаметно вытирая рот салфеткой. Стефа сидела с отсутствующим видом и причмокивала губами. Лара показательно отставила чашку и скривилась, но ничего не сказала. А вот Шейрон…

— Фу! Ну и гадость! — воскликнул он и выплюнул чай обратно в кружку. — В жизни не пил ничего гаже! Гномий паленый самогон и то лучше!

— Ой-ёй-ёй, — обиженно протянула я. — Сделаешь лучше, да?

— Да! — заявил он и схватил поднос.

Через двадцать минут мы пили что-то восхитительно пахнущее и невероятно вкусное. Точнее это они пили, а я сидела и демонстративно пила чай собственного приготовления, кривясь от каждого глотка, отдающего горечью. Ну и гадость же я сделала! Шейрон прав на все сто процентов, но не говорить же ему об этом!

— Вкусно? — поинтересовался он.

— Да! — с вызовом сказала я. — Очень!

— Вот и пей, — ухмыльнулся он и выжидательно на меня поглядел.

— Допью в комнате, — выкрутилась я и встала из-за стола. — Спасибо огромное за обед, было очень вкусно.

— Стой! — окликнул меня несносный маг у порога.

— Что? — недовольно повернулась я.

— Ты свой чай забыла, — хмыкнут тот и распылался в гадкой усмешке.

* * *

На следующий день мы со Стефой решили порыться в библиотеке и поискать какие-нибудь книги с интересными заклинаниями.

— Что за странный звук? — внезапно спросила она, чутко к чему-то прислушиваясь.

Я перестала шуршать страницами и тоже навострила уши.

— Ты права… Похоже на лязг мечей…

Мы кинулись к окну.

— Ну ни чего себе! — потрясенно протянула подруга.

На заднем дворе на импровизированном поле боя сражались Шейрон и Лара. Неподалеку стоял отец Стефы, мистер Эл, и с живым интересом наблюдал за схваткой. Лара сражалась… чего уж греха таить, великолепно. Молниеносные выпады, правда… правда защита у нее хромает. И Шейрон вовсю этим пользуется, заставляя ее отступать за линию поля.

— Ты посмотри на него! — приглушенно воскликнула Стефа и приникла к стеклу.

А посмотреть было на что! Невероятно красивый меч блестел в лучах зимнего солнца, Шейрон с ленивой грацией кота отражал все выпады Лары, не забывая наносить свои.

— Он ей поддается, — фыркнула я.

— Уверена? — она с сомнением поглядела на парочку внизу.

— Абсолютно, — заявила я и направилась вниз.

Стефа бросилась за мной и догнала уже на крыльце.

— Ты ей поддаешься!! — воскликнула я, и лязг мечей прекратился.

Я невольно залюбовалась длинным, тонким клинком в руках Лары. Сразу видно, эльфийская работа. Хотя я предпочитаю оружия гномьих мастеров, удобнее.

— Что? — повернулась ко мне Лара и усмехнулась. — Ты просто завидуешь. Наверное, никогда в жизни не держала в руке оружия.

Я невесело ухмыльнулась. Ох, как она ошибается…

— Зачем ты ей поддаешься? — обратилась я к Шейрону.

— С чего ты взяла, что я поддаюсь? — лениво спросил тот, вытирая испарину со лба.

— Судя по твоей подготовке, ты мог бы уложить ее за пару секунд! — воскликнула я.

— И что, если так? — тихо, но отчетливо сказал он. Потом пытливо на меня поглядел: — Тебе какое до этого дело?

Я растерялась. Действительно, зачем я выбежала и закричала, что он ей поддается? Какая мне разница? Я наморщила лоб, пытаясь понять…

— Кажется, я знаю почему, — фальшиво-сочувственно протянула Лара, усмехаясь и глядя на меня. — Наша черная мышка привыкла думать, что он уделяет внимание только ей… Ай-яй-яй… — зацокала язычком она. — Разве тебе мама в детстве не говорила, что таким как ты не на что надеяться? Хотя… наверняка она была такой же. Такой же наивной, глупой и…

Я задрожала от едва сдерживаемого гнева. Да как она смеет оскорблять мою мать? Да как она смеет так говорить?!

Я прыжком преодолела расстояние между собой и мистером Элом, выхватила из его ножен длинный тонкий меч и повернулась к Ларе.

— И какой же? — с холодным смешком поинтересовалась я.

Эльфийка весело фыркнула, явно позабавленная моим угрожающим видом с мечом.

— Такой же жалкой! — воскликнула она. — Ты думаешь, что одолеешь меня? Как бы не так! Да ты же в сто раз неповоротливее меня!

Стефа злобно на нее поглядела, а потом бросила на меня обеспокоенный взгляд.

— Лиз, лучше…

На смену обычной ярости, пришла холодная. Лара — мерзкая, самоуверенная дрянь. Она думает, что лучше всех. Ох, как же она ошибается…

Я подняла меч. Раздался звон стали, когда ее клинок прикоснулся к моему оружию.

— Ты смешна! — фыркнула она мне прямо в лицо.

Я решила не тратить время на слова. Я решила сразу же покончить с ней, унизить ее. Да и к тому же уже долго не тренировалась. Поэтому не смогу долго вести бой.

Раз. Я неуловимым движением пробила защиту Лары, она просто не смогла блокировать выпад.

Два. Я молниеносно крутанула мечом, заставляя ее клинок больно вывернуть кисть.

Три. Бессовестная подножка.

Четыре. И я стою, тяжело дыша, направив острие меча ей на горло.

— Никогда. Не смей. Оскорблять. Мою мать, — четко произнесла я. — Иначе…

Я чуть надавила на меч. Удивительно, но когда смотришь в расширенные от ужаса глаза своей противницы, чувствуешь…

Я мотнула головой, резко развернулась и побрела к дому, отбросив меч в сторону. Он жалобно звякнул, ударившись об лед. Я зашла в прихожую и прислонилась спиной к двери.

— Ну что, папа. Можешь мной гордиться, — еле слышно прошептала я.

Мне было четырнадцать, когда отец вложил в мою руку меч. Правда сначала он был деревянным, а уж потом… Потом он подарил мне настоящий.

Я ненавидела отца за это. Он заставлял меня махать клинком по несколько часов без перерывов. Если у меня что-то не получалось, то приходилось отрабатывать это ровно двести двадцать два раза. Вне зависимости от того на каком разу удар станет идеальным. А если я не могла что-то делать от усталости, отец всегда подходил ко мне, взмахивал рукой над головой, и мое тело беспрекословно выполняла упражнения.

Однажды я спросила у него, зачем мне эти боевые навыки, ведь я стихийный маг. А он сказал… «Однажды ты поймешь. И осознаешь, какого это, держать в руках чью-то жизнь».

Как хорошо, что я его не видела уже больше полугода…

4

— Вот ты где! — раздался голос Стефы. — А мы тебя искали!!

За ней в библиотеку зашел Шейрон. Он оглядел меня с новым интересом.

— Ты не говорила, что умеешь так здорово биться! — восторженно воскликнула подруга, а потом счастливо рассмеялась: — Ты бы видела, какая рожа была у Лары, когда ты ушла! О-о… Это было потрясно!

Я невольно улыбнулась, глядя на сияющую подругу.

— Кто тебя научил? — спросил Шейрон.

— Отец, — выдавила я, а потом с вызовом на него поглядела: — А что?

— Ничего, это очень хорошо, что ты можешь постоять за себя. Мне не придется во время пути постоянно беспокоиться.

— Понятно, — протянула я.

Внезапно что-то хлопнуло, около Шейрона появились желтые искры, и магический конверт тяжело упал на ковер.

— От директрисы, — сказал он, вскрывая его.

— Ну что там? — нетерпеливо спросили мы через пару минут.

— Хм, она не может связаться с Повелителем, так как он в Гномьей Республике… — протянул он. — Там ведь горы, подземные пещеры…

Тут он стал еще мрачнее.

— Что там? — не выдержала я и подскочила к нему.

— Нам необходимо найти его сына, — медленно проговорил Шейрон, не давая письмо мне в руки. — Даймона Ракитского.

— Что? Но зачем? — удивилась я.

— И где мы будем его искать? — поддакнула Стефа, мечтательно закрыв глаза.

— В Императорском дворце, — он снова глянул в конверт. — Четырнадцатого февраля, то есть через неделю, там состоится бал. И Ракитский младший тоже приглашен туда. Нам необходимо переговорить с ним, ему легче связаться с отцом.

— А почему директриса не могла сама с ним связаться, чтобы потом он связался со своим отцом? — недовольно спросила я.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*